Счастливый тринадцатый. Алина Сапрыкина: Музей будущего — это про образование и про то, как ориентироваться в большом сложном мире Алина николаевна сапрыкина год рождения
О популярности
За 120 лет своей жизни Музей Москвы никогда не считался достопримечательностью, значение которой выходит за пределы города. Вы говорили, что хотите сделать его одним из популярнейших мест в Москве. Удалось ли это за 4 года, что вы его возглавляете?
В 2015 году мы вошли в пятерку самых посещаемых городских музеев: 900 тысяч человек в год. Это большая цифра, взятая из общего числа посетителей всего объединения «Музей Москвы». В том же 2015-м (международный Союз городских музеев. - Прим. ред. ) выбрал нас как площадку для проведения 10-й юбилейной конференции. Нас выбрали в том числе и потому, что коллеги со всего мира обратили на наш музей внимание, наблюдая, как мы развиваемся. Но, конечно же, мы отдаем себе отчет в том, что городские музеи нигде не входят в тройку лидеров по посещаемости. Всегда и везде люди в первую очередь стремятся попасть в художественные галереи и осмотреть сам город.
- Как должен выглядеть современный и популярный музей города?
Он должен быть чем-то большим, чем просто место, где демонстрируются экспонаты, связанные с историей города. Его задача - быть социальным музейно-выставочным центром, местом встреч и общения. Необходимо, с одной стороны, отражать идентичность города, а с другой стороны - музей должен быть некой платформой, где встречаются художники, архитекторы, урбанисты, социологи, люди, занимающиеся исследованием моды, гастроэнтузиасты и музыканты. Мы должны очень быстро реагировать на то, что происходит в Москве, ловить темы, которые интересны именно сейчас, и реализовывать их в выставочные и лекционные проекты, запускать исследования. Что касается историко-архивной функции, то тут необходимо актуализировать прошлое, как бы переводить его на современный язык.
Вы предоставляете свою площадку для фестивалей уличных музыкантов, уже какое лето проводите во дворе , устраиваете конференции и кино показываете. Нет ли ощущения, что на фоне этих активностей выставки теряются?
Удивительный факт, но у нас нет постоянной экспозиции с 1947 года. Последняя выставка с предметами из нашей коллекции проводилась тогда в здании храма Иоанна Богослова под Вязом на Новой площади, в котором до 2011 года располагался музей.
Хроника Музея Москвы
Он был создан в 1896 г. по инициативе Московской думы. Тогда он назывался Музей городского хозяйства и располагался в одной из Крестовских водонапорных башен Мытищинского водопровода, построенных архитектором Геппенером в 1893 году (в конце 1930-х разрушены при реконструкции Ярославского шоссе). В 1920 году его переименовали в Московский коммунальный музей
1 из 4В 1926 году учреждение переезжает в Сухареву башню, построенную в конце XVII века по проекту Михаила Чоглокова. В 1935 году башню разрушают - и музею снова приходится скитаться
© Альбом «Старая Москва в фотографиях»//pastvu.com
2 из 4Власти выделяют музею храм Иоанна Богослова под Вязом на Новой площади. Экспозиция знакомит посетителей с реконструкции Москвы, принятым в 1935 году, а после войны, в честь отмечаемого в 1947 году 800-летия столицы, открывается постоянная экспозиция. В 1986 году появляется современное название - Музей Москвы
© Виталий Царин//pastvu.com
3 из 4В 2006 году правительство Москвы передает ему комплекс зданий Провиантских складов на Зубовском бульваре, построенных в 1829–1835 годах Федором Шестаковым по проекту Василия Стасова. До этого здесь базировалась автобаза грузовых и специальных автомобилей Минобороны
© Антон Денисов/РИА «Новости»
4 из 4 - Как вышло, что у вас до сих пор нет собственной экспозиции?
- Музей несколько раз менял свою концепцию, изменялись названия, здания. Это одна из особенностей городского музея: он как зеркало отражает то, что происходит вокруг, меняется концептуально и идеологически. И что касается постоянной экспозиции, ответ простой: музей переехал в здания Провиантских складов в 2011 году. И как бы хорошо он ни выглядел снаружи, его внутренние объемы и коммуникации остаются в плохом состоянии. Просто нецелесообразно заниматься постоянной экспозицией, не закончив реставрацию корпусов.
- И какой она будет?
Это все, что связано с историей города и бытом его жителей. Живопись, графика, скульптура, кино, фотоматериалы, документы, предметы быта, одежда, автомобили, предметы городской среды, двери, окна, решетки, люки.
- А разве это интересно молодой публике - аудитории, которая смотрит видеоблоги и курит вейп? По-моему, на всех ваших выставках - особенно ностальгических типа «Московской оттепели» - собирается публика от 30.
Мы поменяли подходы к рассказам о Москве. И все эти наши новые идеи освоения пространства - от кинопоказов во дворе до фестивалей еды - постепенно увеличивают трафик молодой аудитории. Допустим, изначально они пришли на видеоинсталляцию, но через потребление этих околомузейных форм начинают интересоваться и посещать выставочные проекты.
Показ Игоря Чапурина в этом году в музее
3 из 5Показ Moschino
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
4 из 5Каждое последнее воскресенье месяца во дворе устраивают блошиный рынок, где большинство продавцов - не торговцы лубочными сувенирами, а бабушки и дедушки, как с платформы Марк. Продают одежду, посуду, игрушки и книги
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
5 из 5- Как для вас соотносятся историческое и современное?
Город для нас важнее формы высказывания. В этом смысле хочется упомянуть проект Виноградова и Дубосарского, которые сделали экспозицию из предметов, хранящихся в наших фондах. Или выставка Файбисовича , на которой он своими работами соединил два взгляда на один город: исследующий повседневность и живописный. Или выставка фотографа Влада Ефимова, который снимает Москву словно глазами ребенка.
Музей сегодня не хранилище для внутреннего научного исследования. Коллекции должны жить благодаря экспонированию в самых разных городских пространствах. Мы, например, сотрудничаем с метрополитеном - проводим совместные выставки и организуем . Делали проект в «Музеоне». А сейчас ведем переговоры о проекте на .
А если расширить географию - вот, предположим, какой может быть выставка Музея Москвы в Берлине? Сейчас многие музеи мира проводят проекты к , и понятно, какая русская фактура интересна Западу: цари, авангард, космос, кино, театр. А какую московскую идею сейчас имеет смысл там показывать?
В различных городах проводятся Дни Москвы, куда отбираются проекты на конкурсной основе. Мы, например, в этом году предлагаем выставку советского архитектурного . Нам кажется, тем же жителям Берлина это будет интересно.
Иностранцам - модернизм, старшему поколению - ностальгию, молодежи - фуд-корты и кинопоказы. А можете представить в своем музее проект, который будет интересен мигрантам из республик бывшего СССР, проживающим в городе?
После конференции CAMOC, одной из тем которой была как раз тема миграции, мы приютили Центр эмигрантских исследований. Теперь по понедельникам, когда музей закрыт, мы делаем совместные программы для детей мигрантов: рассказываем об истории города, его культуре.
У нас уже есть проект «Москва этническая», где лучшие специалисты, представители национальных диаспор, знакомят горожан с культурой и наследием многонациональной столицы.
В ближайшем будущем планируем сделать выставочный проект о Москве как о мультикультурном городе. Это важный процесс; мы только начинаем в этой области какое-то движение, понимая, что именно городской музей должен иметь такую социальную направленность.
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
1 из 105 апреля открылась выставка «Москва. Мода и революция»: 200 коллекционных предметов - платьев, аксессуаров, мебели, фотографий и других артефактов из собственных фондов, а также 100 предметов из собрания Александра Васильева
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
2 из 10Биеннале молодого искусства
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
3 из 10Выставка работ Резо Габриадзе
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
4 из 10«Ускользающая реальность» дуэта художников Виноградова и Дубосарского.
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
5 из 10Семен Файбисович «Москва моя»
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
6 из 10«Летающие города» - на этой выставке показывали утопические проекты архитекторов XX века
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
7 из 10Старые деревянные лыжи и другие винтажные экспонаты - выставка «Москва и спорт»
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
8 из 10Выставка фотографий с умильным названием «С чего начинается Родина?»
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
9 из 10«Советское детство» - выставки с оттенком легкой ностальгии традиционно одни из самых посещаемых в музее
© Фотографии предоставлены Музеем Москвы
10 из 10Музей как модератор несогласных друг с другом горожан и чиновников
Запуск МЦК, реконструкция в рамках «Моей улицы», архитектурные конкурсы - вы участвуете в огромном количестве городских процессов. Есть ли у музея реальное влияние на них? Вот если, скажем, взять итоги конкурса по парку в Зарядье и то, что там . Вам это как?
Наших экспертов привлекали во время работы над проектом: у нас запрашивали исторические материалы. Это первое, а во-вторых, в 2014 году мы проводили выставку о Зарядье с различными вариантами решений, и наши посетители могли проголосовать за понравившийся.
Предлагалось отдать голос за один из следующих проектов: законсервированный археологический раскоп, топиарный парк, галерея современного искусства, мультимедийный центр и пятый вариант - типичная деревенская усадьба, где должен был разместиться культурный центр. И последний вариант победил с огромным отрывом. Мы сдали в Москомархитектуру результаты нашего социологического опроса, но культурный центр в виде усадьбы в результате не появится в парке «Зарядье», потому что, видимо, это шло вразрез с утвержденными концепциями.
- То есть вы просто предоставляли площадку для высказывания, но сами воздержались от высказывания?
Музей Москвы может выступать в роли эксперта, но, мне кажется, здесь важнее наша роль в качестве модератора. Различные группы и городские сообщества не могут найти между собой общий язык, потому что нет площадок, которые обеспечивали бы некую нейтральность по отношению к конкретным идеям. Мое видение городского музея - именно как такого модератора. Мы инициируем различные обсуждения, круглые столы, исследования, конференции, опросы. Это не исключает того, что наши сотрудники могут высказывать в медийном пространстве свою позицию. Но сам музей - это скорее работа с разными мнениями и подходами.
Недостаток общественного обсуждения - большая проблема. Возьмите ту же ситуацию с в Санкт-Петербурге. Если бы была какая-то четкая презентационная линия, многие вопросы удалось бы урегулировать. С другой стороны, существуют темы, которые должны обсуждать и принимать по ним решения исключительно профессионалы.
Тот самый ролик, где 120 лет истории музея уместились в три минуты с небольшим.
Вы сказали, что должны быстро реагировать на все, что происходит в городе. Понятно, что вы государственное учреждение, но почему Музей не занимал никакой позиции в градозащитных спорах последнего времени? Вы никак не вмешались в историю с прошлогодним сносом и разрушенными домовладениями в том же .
Если говорить конкретно об этой АТС, то у нас должны были пройти общественные слушания по этому вопросу - их инициировал Департамент культурного наследия. Должны были, но не состоялись. Повторюсь: мы всегда выступаем за прозрачное обсуждение. Но, мне кажется, массы не отдают себе отчета, насколько сложно устроено городское управление. Это масштабнейшие процессы. Это адский, реально титанический труд. Просто никто не видит, насколько непросто открыть новую линию метро или запустить МЦК. Или построить парк, и что это значит - запустить , благодаря которому мы сейчас записываемся в очереди во все нужные учреждения за 5 минут. И совсем не принято обсуждать особенности, сложности и реальные успехи многих проектов.
Вы говорите «государственное учреждение», имея в виду, наверное, определенную идеологию в создании выставочных проектов и событий. Так вот: ни разу не было случая, чтобы нам порекомендовали не проводить ту или иную выставку. Или попросили специально сделать какой-то определенный проект. Музей Москвы находится в здоровой и развивающейся городской среде, в прогрессивной и успешной, а не в неком искривленном пространстве. Просто опять же в силу, может быть, менталитета многим свойственно обращать больше внимания на негативную информацию.
- Как будет выглядеть находящийся сегодня в здоровой среде Музей Москвы лет через 20?
Недавно мы принимали участие в Московском культурном форуме. Показали ролик «Вчера, сегодня, завтра», посвященный прошлому и будущему музея. Финал этой работы таков: в будущем мэром Москвы становится искусственный интеллект, а наш музей становится главным городским музеем.
Интервью:
Алиса Таежная
Фотографии:
Александр Карнюхин
Макияж:
Фариза Родригес
В РУБРИКЕ «КНИЖНАЯ ПОЛКА» мы расспрашиваем журналисток, писательниц, учёных, кураторов и других героинь об их литературных предпочтениях и изданиях, которые занимают важное место в их книжном шкафу. Сегодня своими историями о любимых книгах делится директор Музея Москвы Алина Сапрыкина.
Алина Сапрыкина
Директор Музея Москвы
Для меня книга обязательно должна быть осязаемой, иметь вес, историю, пахнуть бумагой
Влияют ли прочитанные книги на выбор профессии? Да, они имеют просто колоссальное значение. Как воздух, как люди рядом. Потому что из них складываешься ты сам. Я люблю читать сколько себя помню, лет с шести. Конечно, сейчас мои дети читают уже в четыре года, но раньше, перед школой - советской школой с бодрыми октябрятами и пионерами - особенно не спешили: всему своё время. В доме у нас была большая библиотека: от философских и культурологических книг до учебников по экономике и кибернетике - это специальности моих родителей. Ещё у нас было много альбомов по искусству. Сама я читала всё подряд - что попадалось, что появлялось новое. Книги в моём детстве вообще больше ценились, а по библиотеке судили о человеке, поэтому их подбирали с особой тщательностью. Среди них были и те, что доставали с трудом или получали в обмен на сданную макулатуру. Отчасти поэтому я до сих пор не могу выбрасывать книги: рука не поднимается. Я совсем не читаю в электронном виде: для меня книга обязательно должна быть осязаемой, иметь вес, историю, пахнуть бумагой.
Первое что я прочла, едва научившись складывать слова в предложения, - «Сказки» Ганса Христиана Андерсена. Уже в детстве я была серьёзным и ответственным человеком, поэтому не любила фэнтези и приключения. Читала исторические романы, серию «ЖЗЛ» об Эврипиде, Чаадаеве, Омаре Хайаме, Маяковском. Любила классическую литературу. Потом Розанова, Бердяева и Соловьёва, далее Хармса со товарищи. В моей жизни были старые дачные подшивки журналов «Иностранная литература» и «Новый мир». Потом «Вопросы философии» и «Логос» - счастливое студенческое время. Были смешные журналы типа «Птюч» и «Ом», когда стало вдруг понятно, что визуальные форматы начинают оттеснять тексты - и вот теперь мы с вами в едином медиапространстве.
Важной книгой в переходном возрасте стал роман «Мастер и Маргарита», который я читала с большой грустью. Сложное ощущение, очень подходящее для становления юной души, что добро и зло суть две стороны одного и того же, но ты всегда должен чувствовать истину, делать выбор на каждом шагу. Два главных писателя моей жизни - Чехов и Гоголь. Гоголь - гений, но Чехов ближе. Если бы мне предложили путешествие во времени, чтобы встретиться с каким-то писателем, то выбор был бы однозначным. Для меня слова, которые говорят о жизни во вселенной Чехова - нежность, любовь, боль, мимолётность, вера, самоотверженность, - базовые понятия, определяющие человека.
Мне интересно искать и просматривать издания, которые сейчас кажутся странными. Документы странноприимных домов конца XIX века, литература агрономов начала XX века, советский индустриальный реализм, всякая градостроительная статистика - своего рода антиподы художественной литературы. Сейчас подобные тексты и цифры воспринимаются как инфографика, поэтому старые материалы лучше именно просматривать, как мы рассматриваем старые карты, например.
Я читаю либо довольно медленно, когда книга усваивается сердцем, либо совсем быстро, когда её надо уловить разумом. Книги я не покупаю, а достаю с полок, которые кажутся бесконечными. Издания всё время сами откуда-то берутся, как будто размножаются, а ещё их дарят. Дети тоже любят читать, и у них собирается своя библиотека: к счастью, традиция чтения в нашей семье продолжается. Я читаю по утрам за чашкой кофе, когда дети ушли в детский сад и школу, а перед рабочим днём ещё есть немного времени. В путешествие я всегда беру как минимум одну книгу, но не всегда читаю - иногда получается, что только вожу с собой. Путешествие - лучшая замена книге, книга же - это замена собственного опыта опытом других людей. В путешествии нужно прислушиваться к себе и своим ощущениям, а в книге важно слышать голос автора и его героев.
Путешествие - лучшая замена книге, книга же - это замена собственного опыта опытом других людей
Александра Литвина
«История старой квартиры»
Книгу мы купили детям на ярмарке, но читали и рассматривали её с удовольствием всей семьёй. Она о том, как в истории простых обитателей старой московской квартиры отразилась история России ХХ века. Формально детская, она поднимает недетские вопросы о доносах и репрессиях. На каждой странице нарисована одна и та же квартира старого дома в московском переулке, в которой от года к году меняются обитатели, обстановка и темы разговоров на диване.
Читатель входит в квартиру октябрьским вечером 1902 года и остаётся тут на целых сто лет. Истории рассказывают не только сами герои, но и их вещи: мебель и одежда, посуда и книги, игры и предметы быта - объекты несут на себе отпечаток времени и хранят следы эпохи, в которой они были созданы и служили. Потом я купила ещё одну «Историю старой квартиры» и отнесла на работу. В Музее Москвы мы с коллегами ещё год назад задумали выставку «Старая квартира», которая откроется в ноябре, и она должна была быть похожа на эту книгу.
Дмитрий Опарин, Антон Акимов
«Истории московских домов, рассказанные их жителями»
Дмитрий Опарин, бывший обозреватель «Большого города», читал лекции в образовательном центре Музея Москвы и был приглашённым гидом экскурсионного бюро при нашем музее. У бюро всегда была мечта делать экскурсии в мастерские к художникам или просто к московским старожилам. Первый раз мы попробовали такой формат в 2013 году, когда проводили выставку «Московский тучерез» - о доме Нирнзее, отмечавшем столетие. Выставку тогда собрали вместе с жителями, теми, кто там родился и прожил всю жизнь (таких было совсем немного). Когда чуть позже у Дмитрия возникла идея книги о жизни старых домов и их обитателей, мы решили издать её в рамках издательской программы музея - и она стала одним из бестселлеров ярмарки Non/fiction.
«Музей 90-х. Территория свободы»
Проект «Музей 90-х» был запущен в 2014 году и сначала существовал в виде интерактивного музея на одном интернет-портале, а потом в виде серии монологов. Книга стала частью этого диалога об эпохе российской истории. О девяностых спорят до сих пор - их вспоминают с ностальгией или ненавистью. «Музей 90-х» - это голоса, документы и артефакты времени моего становления. Здесь есть воспоминания обо всём - от «Партии любителей пива» до челноков и улова из заграничных поездок. Здесь рассказывается про новояз эпохи, программу «Про это» и фильмы из видеопроката, первые заработки миллионера Чичваркина и зарождение лужковского стиля в архитектуре.
Донна Тартт
«Щегол»
Книга, которую прочли все мои знакомые, кого ни спроси. Это книга о силе искусства и о том, как оно - подчас совсем не так, как нам того хочется - способно перевернуть всю жизнь. История начинается с того, что тринадцатилетний Тео Декер чудом остаётся жив после взрыва, в котором погибла его мать. Без единой родной души на всём свете он скитается по чужим домам и семьям - от Нью-Йорка до Лас-Вегаса, - и его единственным утешением, которое, впрочем, чуть не приводит к его гибели, становится украденный им из музея шедевр голландского мастера. Удивительно увлекательная книга, от которой невозможно оторваться, - меня не удивляет её популярность. И этот толстый том идеально подходит для того, чтобы брать его с собой в командировку или в длительное путешествие.
Алексей Иванов
«Тобол. Много званых»
Большой исторический роман о Сибири петровского времени, воссоздающий образ эпохи. Иванов - тот современный писатель, чью новую книгу я сразу бросаюсь читать, как только она выйдет. Мне нравится, как сам Иванов рассказывает о своём подходе: «Есть историческая правда, за которую ратуют историки, то есть то, как всё происходило на самом деле, в реальной последовательности, подкреплённой документами. Есть прерогатива политика - это идеология, которая чаще всего формируется в современности, а потом искусственно внедряется в прошлое для того, чтобы сделать нынешнюю идеологию более легитимной. Но есть и дело писателя - художественное осмысление эпохи... Я как писатель идеологию не вношу в исторические произведения, ориентируюсь на образ. А ради образа порою нужно отклониться от исторической основы».
Михаил Салтыков-Щедрин
«Господа Головлёвы»
«Снявши халат, в одной рубашке, сновал он взад и вперёд по жарко натопленной комнате, по временам останавливался, подходил к столу, нашаривал в темноте штоф и вновь принимался за ходьбу. Первые рюмки он выпивал с прибаутками, сладострастно всасывая в себя жгучую влагу; но мало-помалу биение сердца учащалось, голова загоралась - и язык начинал бормотать что-то несвязное. Притупленное воображение силилось создать какие-то образы, помертвелая память пробовала прорваться в область прошлого, но образы выходили разорванные, бессмысленные, а прошлое не откликалось ни единым воспоминанием, ни горьким, ни светлым, словно между ним и настоящей минутой раз навсегда встала плотная стена.
Перед ним было только настоящее в форме наглухо запертой тюрьмы, в которой бесследно потонула и идея пространства, и идея времени. Комната, печь, три окна в наружной стене, деревянная скрипучая кровать и на ней тонкий притоптанный тюфяк, стол с стоящим на нём штофом - ни до каких других горизонтов мысль не додумывалась». Последний тематический номер журнала «Сноб»? Нет! 1875 год. Салтыков-Щедрин. Лучшее в отечественной литературе описание похмелья.
Дмитрий Быков
Книга Дмитрия Быкова «Советская литература. Краткий курс» - это больше трёх десятков очерков о советских писателях, от Максима Горького и Исаака Бабеля до Беллы Ахмадулиной и Бориса Стругацкого. В её основе - материалы уроков для старшеклассников и лекций для студентов. Мне нравятся даже сами названия глав: «Сам себе человек» - о Горьком, «Броненосец „Легкомысленный“» - о Луначарском, «Могу» - об Ахматовой, «Перевод с неизвестного» о Грине, «Дикий Дон» - о Шолохове. Где-то Быков рассказывает и о биографии, и о произведениях в целом, где-то просто даёт критическую оценку, где-то пересказывает текст, а иногда останавливается только на одном произведении автора - и все складывается в удивительный поток информации, мыслей и чувств, самой жизни.
Главный импульс во время чтения - побежать и перебрать (и поставить на полках в другом порядке) всю имеющуюся дома советскую классику. Так точно Дмитрий Быков пишет об СССР: «Для того чтобы эта страна возникла, сначала понадобилось очень много разрухи и братоубийств, а потом - стремительная тоталитарная модернизация. Эта модернизация сопровождалась приоритетным вниманием к развитию науки и культуры - одинаково несвободных, но со временем научившихся вести двойную жизнь. Советская культура была продуктом этого энтузиазма, страха, соглашательства, поисков эзоповой речи - при том что рыночного гнёта она не знала вовсе и зависела только от идеологической конъюнктуры, а заискивать перед массовым читателем никто её не обязывал. Получившийся продукт заслуживает изучения вне зависимости от качества - таких условий на протяжении семидесяти лет не знала ни одна культура в мире».
Александр Куприн
Избранные сочинения
Избранные произведения Куприна издавались много раз и в разных издательствах. Мне больше всего нравится красивая жёлтая книга «Художественной литературы» (1985 год) со вступительной статьёй составителя Олега Михайлова (он же - автор «Куприна» в серии «ЖЗЛ»), в которой он вспоминает, как в Ясной Поляне у Толстого гостил Репин («маленький, быстрый, рыжеватый, с седеющей эспаньолкой»).
Вечером, когда в зале с фруктами собрались близкие, Репин попросил Льва Николаевича что-то почитать вслух. «Тот размышлял недолго: „Конечно, Куприна… Два небольших рассказа - "Ночная смена" и "Allez!"“ Читал Толстой бесподобно. Просто, без намёка на театральность и даже словно без выражения. Ничего не подчёркивая, ничего не выделяя, он как бы давал тем самым писателю возможность самому поведать… Кончив читать „Ночную смену“, Толстой указал на некоторые места, которые ему особенно понравились, прибавив: „Ни у кого вы ничего подобного не встретите“. <...> Затем Толстой стал читать „Allez!“ - трогательный рассказ о маленькой цирковой наезднице. Но когда дошёл до сцены самоубийства, его слегка альтовый голос задрожал. Толстой отложил книжку в мягком переплёте, вынул из кармана серой бумазейной блузы фуляровый платок и поднёс к глазам. Рассказ „Allez!“ так и не был дочитан».
Дональд Рейфилд
«Жизнь Антона Чехова»
«Три года, проведённые в поисках, расшифровке и осмыслении документов, убедили меня в том, что ничего в этих архивах не может ни дискредитировать, ни опошлить Чехова», - написал о Чехове британский литературовед Дональд Рейфилд. Любая биография - это отчасти вымысел, который, тем не менее, должен быть увязан с документальными данными.
В жизнеописании писателя предпринята попытка расширить список привлекаемых источников, так что его фигура стала ещё более неоднозначной. Но ни гениальности, ни очарования в Чехове не убавилось. Рейфилд описывает, как Чехова постоянно тяготила непримиримость интересов художника с обязательствами перед семьёй и друзьями. А ещё эта книга - исследование талантливой и чуткой интеллигенции конца девятнадцатого века, одного из самых насыщенных и противоречивых периодов в культурно-политической жизни России.
В Музее Москвы открылась выставка "Азбука Музея", рассказывающая о жизни Москвы в разные эпохи. На выставке разделили московский мир не по историческим периодам, а по буквам, совместив порой самые неожиданные предметы. Директор Музея Москвы Алина Сапрыкина в интервью Анне Кочаровой рассказала о том, как городской музей "общается" с посетителями, как он реагирует на меняющуюся Москву и бурную жизнь мегаполиса.
— Почему музей решил представить свою коллекцию в такой необычной форме — азбуки?
— Наша коллекция одна из крупнейших - в ней более миллиона предметов — и весьма разнообразна. Обычно музей, в зависимости от своего профиля, собирает определенные материалы. Мы в этом смысле уникальны, поскольку собираем все, что связано с жизнью города и горожан.
В Музее Москвы откроется выставка "Азбука музея" Посетители музея отправятся в путешествие по лабиринту из 2000 экспонатов, среди которых уникальные археологические находки, сделанные на территории столицы, подарки городу к 800-летию, которое отмечалось в 1947 году, а также документы и личные вещи знаменитых москвичей.— Почему вы решили представить свою коллекцию именно сейчас?
— Мне показалось, что это очень важно сделать именно сейчас. Музею Москвы в этом году исполняется 120 лет. Музей имеет интересную, но непростую судьбу. Он четыре раза менял название, пять раз — площадку. Он все время отражал город, менялся вместе с Москвой.
Из Музея городского коммунального хозяйства он превратился в тот Музей Москвы, который мы видим сегодня. Всегда располагался в каких-то особенных зданиях — в Крестовской водонапорной башне, в Сухаревой башне, теперь здесь, в Провиантских складах, в одном из лучших архитектурных комплексов столицы.
В эти здания музей переезжал несколько лет, окончательно транспортировав коллекцию в 2011 году. С 2013 года, за три года моей работы, мы сделали и согласовали проект реставрации памятника архитектуры, разработали эскиз приспособления под современный многофункциональный музейный комплекс, а параллельно расширили форматы музейной работы, открыли новые направления: кафе, детский центр, лекторий, кинотеатр, сувенирный магазин, двор со сценой для концертов и многое другое. Конечно, в юбилейный год нам хочется рассказывать и об истории музея, и о будущем.
В трех корпусах в перспективе мы хотели бы видеть и постоянную экспозицию (которой, кстати, у музея нет с 1949 года), посвященную развитию Москвы, и залы временных выставок, и открытое хранение. Такая удивительная коллекция, как наша, не должна быть доступной только для избранных. Она может "работать", быть представленной широкому кругу посетителей. И выставка "Азбука Музея" в какой-то степени — "репетиция" этого открытого хранения. Вместе с кураторами, архитекторами, дизайнерами над проектом работала в первую очередь вся наша дружная команда хранителей.
— Как формировалась ваша коллекция?
— Во многом за счет даров либо города, либо самих горожан. Это вещи из меценатских купеческих и дворянских дореволюционных фамилий, вещи советской элиты и богемы. Известные люди и простые москвичи передавали свои коллекции целиком — у нас около 400 таких личных собраний.
— Горожане продолжают передавать свои вещи в музей?
— Конечно. Личные пополнения были связаны с выставкой, посвященной юбилею победы в Великой Отечественной войне. Мы тогда делали отдельную витрину и предложили людям приносить свои семейные реликвии, связанные с войной. Было интересно наблюдать за тем, как витрина постоянно менялась. Люди приносили школьные сочинения, военные удостоверения даже со следами крови, детские игрушки, фотографии, письма. Когда таким образом сталкиваешься с историческим материалом, то возникают совершенно другие ощущения.
Самое главное наше пополнение последних месяцев — это археологические находки в рамках реализации программы "Моя улица". Наверное, так быстро мы еще никогда не реагировали на происходящее. На выставке "Тверская, и не только" мы показываем 100 находок из 2 тысяч, которые были обнаружены.
На выставке можно увидеть инструмент фальшивомонетчика XVII века, который был найден в старой мостовой на Тверской. Это один из самых странных предметов. А дальше самые разные вещи — от мелких изразцов до топоров, ведер, надгробных плит, украшений, посуды. Оконные решетки дома на Мясницкой улице, которые были выполнены по проекту Шехтеля, мы выставили две: до и после реставрации — показывая, что происходит с вещью, прежде чем она попадает в коллекцию музея.
Нам интересно отразить жизнь города в простых деталях, очень трогательных и понятных. Мы стараемся делать это современно, сотрудничаем с молодыми кураторами и архитекторами, дизайнерами, придумываем к выставкам дополнительные образовательные и интерактивные программы. Например, на нашей выставке "Азбука Музея" в разделе "реставрация" по определенному графику приходят реставраторы и работают прямо в выставочном зале — это часть выставки.
— А каким сегодня, по-вашему, должен быть городской музей?
— Он должен быть многофункциональным, открытым, доброжелательным, должен хранить память, примирять всех со всеми, реагировать на актуальные изменения, быть проводником всего самого лучшего, что есть в городе. Есть классические музеи, но мы - больше, чем музей. Городской музей — это и культурный, и урбанистический, и социальный центр. Мы очень связаны, с одной стороны, с историей и наследием, с другой стороны — с реальным городом и людьми вокруг, а это значит — постоянное движение, жизнь.
— Сейчас люди стали активно интересоваться историей Москвы, популярны городские экскурсии, прогулки. Почему возник такой интерес?
— В нашем быстро меняющемся мире люди ищут укорененность, основу. Хочется стабильности, хочется чувствовать себя продолжением чего-то: длинного времени и большого пространства.
В нашем музее мы даем и то, и другое. Сам музей — это не одна локация. Мы проводим выставки на бульварах, в переходах, в метро, работаем в городской среде. В отличие от других музеев, где предметом является искусство ли, история, техника или что-то еще, наш предмет изучения — это город, который вокруг нас. Наш экспонат — это Москва.
— А когда стоит задуматься о музеефикации Москвы рубежа ХХ и XXI веков?
— Музеефикация — непрерывный процесс. Разумеется, мы собираем в нашу коллекцию предметы, связанные и с сегодняшним днем: городская среда, дизайн, мода, музыка, кино, искусство. Предметы повседневной жизни довольно сложно выбрать — хочется ведь угадать самые типичные для времени вещи. Раньше такие предметы "выловить" было легче. Все носили, например, сапоги "на манке" или пользовались рижской косметикой, покупали журналы Burda, а городские чиновники, например, носили "шапки-пирожки".
Сейчас нам увидеть себя со стороны сложно. Одежду, телефоны, велосипеды, книги, фото — все это, как и сто двадцать лет назад, Музей Москвы продолжает собирать, правда, что-то уже в цифровом виде или распечатанное на 3D-принтере. Мы живем в мегаполисе в XXI веке.
Прежде чем рассказать о масштабе личности героини, немного подробностей про музей, которым она успешно и самоотверженно руководит. Музей Москвы – один из старейших в городе, ему 121 год. Открылся 1 декабря 1896 года по инициативе московской Думы и разместился в одной из Крестовских водонапорных башен на Рижской заставе. При создании у музея был один-единственный сотрудник – смотритель башни. Он же хранитель экспозиции и экскурсовод. Сейчас штат музея превышает 400 человек, он находится в ведении Департамента культуры столицы, и на его попечении – одна из крупнейших коллекций в России – более 1 миллиона артефактов – предметов, связанных с историей Москвы: живопись, графика, фотографии, карты, планы, афиши, макеты, документы, предметы быта, одежда и даже автомобили.
Но Москва – это не только история. Это и современная жизнь города, которую сейчас отражает музей. В последнее время Музей Москвы стал модным местом, куда приходят всей семьей. На самом деле у музея – долгая и непростая история, он несколько раз менял название, место, концепцию. Но с 2010 года «скитания» закончились, он получил достойную площадку в центре столицы – Провиантские склады – и успешно синтезировал свое прошлое. Сейчас Музей Москвы входит в пятерку самых посещаемых музеев московского подчинения. Здесь создается современный городской музей, и в этом плане он соперничает с подобными визитными карточками мировых столиц – Музеем Лондона, Музеем Парижа, Музеем Нью-Йорка, Музеем Берлина, Музеем Амстердама, Музеем Сингапура, Музеем Шанхая, Музеем Токио, Музеем Мехико и другими.
«Объединяем москвичей в пятом поколении с мигрантами или с людьми, которые только приехали, молодыми...»
Marie Claire: Вы получили музей 4,5 года назад. В каком состоянии он был тогда и что удалось сделать?
Алина Сапрыкина : Музей Москвы много времени и сил потратил на переезд в Провиантские склады и для города как бы потерялся. Перед нами стояла задача полного перезапуска. Моя идея заключалась в том, что сегодня, в XXI веке, о Москве надо рассказывать бодро и интересно, с привлечением молодых художников, архитекторов, дизайнеров. Мы начали создавать прогрессивный городской музей, который связывал бы современное искусство с традицией, историю с авангардом и власть с горожанами. Наши ориентиры: с одной стороны – постоянно движущаяся и развивающаяся Москва, с другой стороны – новые модели подобных музеев. Мы все, директора и кураторы, общаемся, входим в международный союз – самый молодой в мире музеев. Каждый год собираемся и обсуждаем, куда движемся и как. В 2015-м году все встретились у нас в Москве. Приезжали эксперты со всего мира. На этой конференции мы защитили перед коллегами нашу новую концепцию.
А в чем идея концепции?
Самое главное – городские музеи призваны объединять людей. Это многофункциональные площадки, и они создаются при участии самих жителей. Именно тогда они современнее остальных. А это значит, что мы должны быть динамичны. То есть вот что-то возникает, какая-то идея в городе висит в воздухе, а мы уже ее воплотили. И делается это не только с помощью выставок и экскурсий. Это и лекторий, и образовательные программы, форумы, мультимедийные проекты. Здесь начинают жить эксперименты, новые жанры, например когда выставка проходит совместно с театральным представлением. Вообще, за четыре с половиной года мы открыли кинотеатр, лекторий, детский центр, обновили городское экскурсионное бюро, добавив программу новых пешеходных и автобусных экскурсий по Москве, возродили издательскую программу, открыли кафе и сувенирный магазин. Двор музея превратился в живое пространство, где проводятся фестивали, кинопоказы, блошиные рынки, детские праздники. В течение последних лет мы улучшили работу филиалов: Музея археологии Москвы, Старого Английского двора, Усадьбы Влахернское-Кузьминки, Музея истории Лефортово. Открыли новый филиал – Центр Гиляровского. Мы также приняли участие в создании Подземного музея в парке «Зарядье» – одним словом, наши активности можно перечислять еще долго.
«Весь этот new wave, хиппи, панки, рокеры, выбритые виски, металлисты. Это скоро вернется. Но, конечно, не один в один, трансформируется»
Женщина всегда старается себя выразить: при помощи прически, макияжа, одежды. А как это можно сделать, имея целый музей?
Руководить крупной институцией в равной мере может и мужчина, и женщина. Но женский подход к делу имеет свои преимущества. Например, чувство гармонии, когда хочешь сделать мир вокруг себя лучше. Для меня это – гармонично соединить историю Москвы с Москвой нынешней и с Москвой будущей. Мы создаем комфортное, доброжелательное пространство, в котором уютно, приятно и интересно. Всем от мала до велика. Объединяем москвичей в пятом поколении с мигрантами или с людьми, которые только приехали, молодыми; не только разновозрастную аудиторию, но и разновкусовую.
То есть вы музей толерантности Москвы?
В каком-то смысле да. Это то, чего не хватает нашему городу: спокойствия, консенсуса, общих ценностей и умения людям разных взглядов находиться на одной территории без агрессии и конфликтов. Если говорить о простых примерах, то открывшаяся в декабре выставка «Старая квартира» получилась удачной. Приходят взрослые. Они приводят подростков, детей, рассказывают о том, как у них была устроена жизнь: как со временем она менялась, как менялись улицы Москвы, какие магазины были, как менялись квартиры и повседневная жизнь. Это как путешествие в машине времени. К 870-летию Москвы мы сделали выставку «История Москвы для детей и взрослых» – она и сейчас открыта. Здесь можно увидеть фрагменты первого Московского кремля, о котором мы знаем по летописям. Первые ювелирные украшения, самые редкие находки, старинные монеты, игры, одежду. Акварели Аполлинария Васнецова, который создавал образы Москвы XV, XVI, XVII веков. Также знаменитые реконструкции антрополога Герасимова – у нас представлены не только бюсты Ивана Грозного, Андрея Боголюбского, но и, например, слепок головы обычной москвички, жившей тысячу лет назад.
А на тему истории моды и красоты у вас что-нибудь есть?
В прошлом году с успехом прошла выставка «Мода и революция», организованная совместно с Александром Васильевым. Мы показали, как исторические события до, во время и после революции отразились на моде и образе жизни: там были представлены женские платья 1907–1927 годов, а также все самые интересные революционные артефакты Москвы из наших запасников – знамена, плакаты, приказы, фото, документы, кинохроника. Помимо выставок у нас проходят модные показы городской одежды, события с молодыми московскими дизайнерами.
«Мы давно хотим сделать выставку об истории женского нижнего белья. Местами оно выглядело, конечно, невероятно»
По вашим ощущениям, как часто повторяется мода? Журналы каких годов стоит полистать современным fashionista?
Для истории срок серьезного переосмысления – 50 лет. Мода повторяет себя, как мне кажется, примерно раз в 30 лет. Мы в этом году, например, делаем выставку про московские субкультуры конца ХХ века. Прежде всего про моду, музыку. Весь этот new wave, хиппи, панки, рокеры, выбритые виски, металлисты. Это скоро вернется. Но, конечно, не один в один, трансформируется. Самый модный российский дизайнер в мире сейчас – Гоша Рубчинский – это ведь тоже о моде городских окраин конца 80-х: появление спортивных клубов, парни в спортивных костюмах, со спортивными сумками. Этот образ сейчас имеет большой успех.
А в нашем женском национальном костюме когда-нибудь была линия эротичного белья?
Мы давно хотим сделать выставку об истории женского нижнего белья. Местами оно выглядело, конечно, невероятно. Это почти кунсткамера. До определенного времени все эти женские ухищрения смотрелись не особенно эротично. Но одежда всегда так или иначе есть отражение чего-то большего. Когда начались нововведения при Петре I, русские женщины стали принимать более активное участие в общественной жизни, вообще роль женщины сильно изменилась, и наряды значительно изменились – до этого наши дамы поражали иностранцев скорее своим диким макияжем: сильно накрашенные брови, яркие румяна, черненые зубы, одежда в несколько слоев. Матрешка, дымковская игрушка отчасти сохраняют в себе это наследие. Вообще сравнивать сегодняшнюю жизнь с жизнью наших предшественников очень интересно. Этим, помимо прочего, и занимается наш Музей Москвы.
Не пропустите!
«Весенний самолет» (март). Выставка художника и дизайнера Ольги Солдатовой. Лирическое высказывание о Москве, основанное на социалистической утопии и модернистском каноне красоты.
«Трагедия в углу» (март–май). Крупномасштабная выставка молодых российских художников. Проект направлен на выявление актуальных тенденций в искусстве.
«Три истории Провиантских» (апрель). Музей Москвы отдает должное своему уникальному комплексу и предлагает вспомнить его историю.
«Дом футбола» (июнь–июль). Масштабный проект к Чемпионату мира по футболу.
Также в 2018 году в музее пройдут как минимум два фестиваля – «Комиссия» (Московский фестиваль комиксов) и «Типомания» (крупнейший форум графических дизайнеров, работающих с городской средой).
Подробная программа событий Музея Москвы – на сайте mosmuseum.ru
И это все о ней
Алина Сапрыкина
Семейное положение
: замужем, трое детей
Образование
: философский факультет и аспирантура МГУ им. М. В. Ломоносова
Карьера
: участвовала в создании и развитии первого в Москве арт-кластера Artplay, в открытии и проектах Центра современной культуры «Гараж», организовала более 100 выставок и масштабных культурных событий. Лауреат премии «Кариатида» в области менеджмента культуры (2012 г.). Лауреат премии «Сделано в России» в номинации «Музейное дело» (2014 г.). Награждена медалью «Шувалов» Российской Академии художеств (2014 г.). Номинант в номинации «Музей года» премии The Art Newspaper Russia (2016 г.).
Награждена Почетной грамотой Московской городской Думы «За заслуги перед городским сообществом» (2017 г.)
Духи
: ароматы Penhaligon’s
Любимая марка одежды
: Jil Sander
Автомобиль
: Mercedes
Любимый автор
: Чехов
Директор Музея Москвы Алина Сапрыкина — о будущем музеев, столице XXII века и об отличиях московского посетителя от иностранца.
Музей Москвы — место, которое связывает в одном пространстве историю и современность и рассказывает о том, что происходит в городе прямо сейчас. В пространстве музея свободно живут музейные форматы, образовательные программы, осуществляются театральные постановки, проходят кинопоказы и концерты, устраиваются блошиные рынки, маркеты еды, фестивали, конкурсы и фешен-показы..
— В Москве завершился крупнейший фестиваль «Интермузей-2017», участие в котором приняли более 150 музеев со всей страны. В этом году его тема — «Музей будущего». Как отражает ее Музей Москвы?
— На фестивале мы представили презентацию «Музей города — взгляд в будущее», в которой отразили особенность городских музеев, их роль сегодня. Городской музей — это ведь особый формат. С одной стороны, это музей, а с другой — площадка, посвященная городу, который все время меняется, движется. Главными мемами городского музея становятся события, происходящие с городом и его жителями. В нашем случае музей всецело посвящен Москве, ее уникальности и многообразию.
Мы находимся в центре города, в одном из лучших архитектурных комплексов столицы. Провиантские склады — памятник архитектуры федерального значения. Также под управлением Музея Москвы находятся небольшие музеи — Старый Английский Двор, Музей археологии Москвы, музей истории «Лефортово». И еще усадьба Влахернское-Кузьминки. На сегодняшний день Музей Москвы — пространство с хранилищем, выставочными показами и экскурсионными программами, а также мультидисциплинарный образовательный центр, в котором проходят лекции, мастер-классы, круглые столы, образовательные программы. Место, в котором свободно живут не только музейные форматы, но и театр, кино и многое другое. У нас проходят театральные постановки, кинопоказы, устраиваются блошиные рынки, маркеты еды, фестивали, конкурсы и фешен-показы.
Городская мода, искусство, музыка, литература — все начинает жить здесь, в пространстве музея
Мы не просто задумываемся о том, каким будет музей завтра, а становимся по большому счету отражением Москвы, ее зеркалом. Причем наша задача — связать вчера, сегодня и завтра столицы.
Рассказывать истории и заглядывать в будущее
— Современный музей старается охватить как можно больше направлений: и выставочные проекты, и лектории, и научную работу. Может ли одно дополнять другое и как совмещать исследовательскую работу, не теряя посетителей?
— Исследовательская работа происходит не сама по себе. Это всегда изучение той или иной темы, которое должно быть реализовано в конкретном музейном продукте. Например, у нас скоро открывается выставка «Москва глазами иностранцев», и наша кураторская группа занимается научно-исследовательской работой в этой области, собирает и анализирует источники, связанные с XVIII-XIX веками (именно этот период будет показан на выставке), систематизирует информацию, ищет новое по теме.
Концепция и содержание проекта всегда первичны. Потом идет работа с коллекцией и детальная научно-исследовательская работа. А не наоборот, когда музей показывал бы коллекционные предметы и архивы просто потому, что они у него есть.
Что касается музея как образовательной институции, то он работает с самой сложной современной задачей — помогает человеку ориентироваться в информации и самостоятельно приобрести комплексные представления о мире. Вот в городской среде, например, нам помогает дизайн и навигация. Но человек XXI века живет в двух мирах — реальном и виртуальном. Виртуальный мир по размерам сопоставим с реальным и дает огромное количество информации, которой становится все больше и больше и внутри которой все сложнее разобраться.
Музеи как места хранения артефактов реального мира и как места структурирования информации мира виртуального, как мне кажется, станут со временем теми площадками, которые будут связывать эти миры. Мы, например, пытаемся заглянуть в будущее и увидеть, какой будет Москва завтра. Зачем? Чтобы сегодня сделать все от нас зависящее, чтобы жизнь в будущем стала лучше. Чтобы передать в будущее историю Москвы, которую хранит наш музей уже 120 лет.
Мы пытаемся заглянуть в будущее и увидеть, какой будет Москва завтра. Зачем? Чтобы сегодня сделать все от нас зависящее, чтобы жизнь в будущем стала лучше. Чтобы передать в будущее историю Москвы, которую хранит наш музей уже 120 лет
— Музей должен быть рассказчиком?
— Музейные выставки должны рассказывать истории. Это похоже на создание сценариев фильмов. Потом, все зависит от технических возможностей реализации и еще множества факторов.
— Если представить, например, 2047 год, то какой вы видите Москву?
— К 120-летию Музея Москвы был снят мультфильм, где такая версия: «Мэром Москвы становится искусственный интеллект, запущено двадцать пятое транспортное кольцо, а Музей Москвы остается главным городским музеем». Или вот видите в углу — это произведение Константина Батынкова «Москва, 2117 год». Художник по нашей просьбе нарисовал столицу через сто лет. Это футурология, персональное художественное высказывание, но тем оно и ценно для нас: мы с вами видим совершенный космический мегаполис — и притом узнаем Москву.
Музей Москвы, собирая все, что связано с Москвой, и обладая уникальной коллекцией в один миллион единиц хранения, состоящей из карт, планов, живописи, графики, фото, макетов, гравюр, документов, предметов повседневности, книг и многого другого, — так вот, музей хранит еще и то, как наши предки пытались ответить на подобные вопросы. Например, есть известная серия открыток «Москва будущего», выполненная в 1913 году по заказу фабрики «ЭйнемЪ» и показывающая как бы Москву в 2013 году. Это один из моих любимых экспонатов нашей коллекции.
Что я лично думаю о будущем? Город продолжит развиваться, темпы, конечно, еще увеличатся. Он сохранит наследие и архитектуру. Он воплотит новые технологии. Люди станут терпимее друг к другу, иначе ведь ничего не выйдет. Кстати, иностранцев что больше всего поражает — что Москва дает столько возможностей и очень многое в себе совмещает. Словно это не город, а слоеный пирог, в котором живут такие разные люди. где сосуществуют история и современность, а на пересечении рождаются новые идеи. Мне кажется, эта уникальность — она и ведет нас в будущее.
Музей Москвы — музей города, микромодель Москвы
— Может ли площадка музея превращаться в городскую среду, выходить в открытые пространства и попадать в «нестерильную» атмосферу для выставочных экспонатов и проектов?
— Есть музеи художественные, естественно-научные, музыкальные, военно-исторические, литературные, мемориальные... А Музей города — он в каждом городе всегда такой один. В каждом мегаполисе и столице свой — в Нью-Йорке, Париже, Лондоне, Амстердаме, Токио, Шанхае. Кстати, городские музеи очень разные, и каждый из них, как зеркало, отражает свой город. Представьте себе микромодель города, отражающую его устройство в миниатюре. Таким должен быть городской музей. И он должен активно выходить в открытую среду и с выставками, и с идеями.
Для жителей города этот музей как дом, а для туристов — возможность соприкоснуться с чем-то настоящим, живым
— Как сравнить главную художественную галерею города и главный городской музей, например?
— Попробуем на примере путешествий. Как мы знаем, распространены два типа путешествий: первый — купить туристическую путевку и поехать в другую страну с пакетом экскурсий и гидом или второй — погостить у местных жителей. С возможностью посетить день рождения или свадьбу, попробовать домашнюю кухню, почувствовать особенность и энергию этого места. Так, художественная галерея предоставит вам возможность увидеть лучшие шедевры, хранящиеся в городе. А музей города — площадка, которая погружает в историю плюс современную атмосферу места. Для жителей этот музей как дом, а для туристов — возможность соприкоснуться с чем-то важным для его понимания, а также настоящим, живым, тем, что происходит в городе прямо сейчас.
Москвичи и иностранцы
— Какие выставки или экспонаты вызывают наибольший интерес у посетителей — исторические или современные?
— Сложный вопрос. Наша выставка «Московская оттепель» — историческая или современная? Это проект, который рассказал, почему мы стали такими, какие есть сейчас, какими категориями мыслим, как эти понятия были сформированы, какими идеалами живем и почему. Выставка отвечала на вопросы, как повлияли на людей события отдельного времени: первый полет человека в космос, первый Московский кинофестиваль, первый рок-фестиваль, открытие института генетики и так далее. Это был проект о Москве сейчас, но он рассказывал об оттепели тогда.
Сейчас мы работаем над выставкой «Три фестиваля», посвященной, с одной стороны, будущему Всемирному фестивалю молодежи и студентов в Сочи. С другой стороны, выставка расскажет о поколениях 1950-х и 1980-х годов и о том, какими были прежние фестивали молодежи и студентов, проходившие в Москве.
В экспозиции «Москва. Мода и революция», которая недавно закрылась, мы показывали революцию, десять лет до событий и десять лет после, с 1907 по 1927 год. Это было сделано современным языком, но об исторической эпохе. Связь есть всегда. Интересно соединение.
— А есть ли особенность у московского зрителя, которая отличает москвичей от других посетителей музея?
— Мы всегда говорим, что задача Музея Москвы — объединить разную аудиторию, учитывая, что у всех есть свои предпочтения. Например, москвичи 60 плюс чаще всего ностальгируют по ушедшему городу и любят выставки, посвященные их времени, Москве, которой уже нет. Детям интересно все, что происходит в городе прямо сейчас, особенно к чему они могут приложиться, в чем могут поучаствовать.
Москвичи воспринимают город через свою жизнь. Взрослые — через воспоминания, дети — через свой активный опыт. На выставках мы делаем отдельные маршруты для ребенка и для взрослых. Пример — наша выставка «История Москвы для детей и взрослых». Эти две категории ищут разное, и музей стремится помочь посетителю найти нужное.
Москвичи воспринимают город через свою жизнь. Взрослые — через воспоминания, дети — через возможность поучаствовать в чем-то
— Как воспринимают музей иностранцы?
— Для иностранцев поход в наш музей — это соприкосновение с городом, который они, как правило, не раз видели в кино, на фотографиях и о котором у них сформировалось уже какое-то представление. Попадая к нам, гости оказываются за кулисами разнообразного мегаполиса с богатой и интересной историей и заново открывают для себя Москву. Ощущение открытия — это туристы. Москвичи — это ощущение сопричастности.
Возможность прикоснуться, создать или принять участие
— К слову о сопричастности. Посетителям у вас можно фотографировать и трогать экспонаты?
— У нас можно фотографировать, и у нас есть выставки, в которых можно трогать экспонаты. Это копии, часто неотличимые от оригинала. Сейчас в музеях есть экспонаты, которые можно трогать, костюмы, которые можно надевать, более того, есть выставки, в продакшене которых можно поучаствовать.
Пройти с самыми необычными экскурсиями по музею или району, где он находится, нарисовать книгу, создать мультфильм, сделать театральную постановку, поучаствовать в ней — сегодня в музее возможно все
Познакомиться с выставкой можно при помощи экскурсовода. Здесь тоже большой выбор — попросить обычного экскурсовода, или кандидата наук, или даже самого куратора-автора выставки, а может быть, даже хранителя, а потом еще вместе с ним отправиться посмотреть, как устроен музейный фонд. В музее можно сходить в кино, на лекцию, купить редкие книги в сувенирном, вкусно пообедать. В музее можно отметить день рождения, устроив приглашенным гостям затейливый квест по экспозиции. Этим летом есть возможность оказаться в музее в детском лагере. Можно полежать во дворе на газоне и просто позагорать. Недавно вот к нам стали приезжать женихи и невесты и фотографироваться во дворе на фоне зданий — Провиантских складов как редкого образца ампира, архитектора Василия Стасова, 1835 год, вот это уже, наверное, совсем хорошо.
Пройти с самыми необычными экскурсиями по музею или району, где он находится, нарисовать книгу, создать мультфильм, сделать театральную постановку, поучаствовать в ней — сегодня в музее возможно все.